Сатирические
и утопические мотивы в романе Ф. Рабле "Гаргантюа и Пантагрюэль"
Крупнейшим представителем французского гуманизма и одним из величайших
французских писателей всех времен является Франсуа Рабле (1494 – 1553). У этого
писателя необычная биография. Он родился в Шиноне, в семье зажиточного
землевладельца и адвоката. В молодые годы он поступил во Францисканский
монастырь и монастырь и до 1525г. пробыл монахом в Фонте-Леконт, но вместо
богословских трудов изучал древних писателей и юридические трактаты. Рабле
получил сан священника, но служебных обязанностей не исполнял. С самого начала
Франсуа Рабле больше привлекали науки, нежели духовные подвиги. Он изучал
латынь, греческий, читал Платона, вступил переписку с главою французских гуманистов
Гильемом Бюде, После конфликта с монахами, он покинул монастырь и занялся
изучением медицины, а в 1532г. получил должность врача лионского госпиталя.
Кроме того, Ф. Рабле изучал в Риме римские древности и лекарственные травы.
После этого он состоял на службе у Франциска I, практиковал как врач,
путешествуя по Франции, и получил степень доктора медицины, затем снова
вернулся в монастырь. Умер Рабле в 1553г. в Париже.
Однажды, во время работы в Лионе, в руки к Рабле попала лубочная книга
“Великие и неоценимые хроники о великом и огромном великане Гаргантюа”, в
основе которой лежала старинная французская народная сказка о великане
Гаргантюа, хорошо известная еще в конце XV столетия. Это и послужило толчком,
побудившим Рабле написать свой роман.
Сюжет французской сказки, в которой великан Гаргантюа помогает королю Артуру
спастись от гогов и магогов, Рабле использовал как основу для своего сюжета. Он
заимствовал из народной книги имена героев и ряд эпизодов, а так же некоторые
приемы, например, гротескный перечень всевозможных предметов или похищение
Гаргантюа колоколов собора Парижской богоматери. Однако читателей привлекала не
только фольклорная основа романа, а главным образом содержащаяся в нем явная
сатира на фантастику и авантюрную героику старых рыцарских романов и глубокое
философское содержание. Это изогнутое зеркало, в котором причудливо
отобразилось буйное жизнелюбие “старой веселой Франции”, пробужденной к новой
жизни в эпоху Возрождения. Под маской шуток, анекдотов и острот спрятано
особенное идейное содержание. Сам Рабле в предисловии к первой книги “Гаргантюа
и Пантагрюэля” сравнивает свое творение с ларцом, на котором сверху нарисованы
“смешные и забавные фигурки”, а внутри хранятся редкие снадобья, приносящие
человеку немалую пользу. “Положим даже, вы там найдете вещи довольно забавные,
если понимать их буквально, вещи, вполне соответствующие заглавию, и все же не
заслушивайтесь вы пенья сирен, а лучше истолкуйте в более высоком смысле все
то, что, как вам могло случайно показаться, автор сказал спроста”.
Взять хотя бы воспитание Гаргантюа. Король Грангузье поручил решение этого
вопроса схоластикам и богословам сорбоннского типа, людям старой культуры и
старой науки, для которых главный метод обучения – “зубрежка”, в результате
которой Гаргантюа выучил азбуку наизусть в обратном порядке всего лишь за 5 лет
и 3 месяца. Бедный Гаргантюа стал заметно глупеть и на смену
учителям-схоластикам пришли гуманисты. И здесь Рабле в очень яркой форме
раскрывает свои идеалы.
Педагогика в культуре Ренессанса играла очень большую роль. Ведь Ренессанс –
это время научного подхода и открытий, пришедших на место слепой вере, это
время воспитание нового человека с новым образом мыслей. В трудах Леонардо
Бруни, Верджерио, Дечембрино, Гварини была разработана целая система новой
педагогики, была основана школа в Мантуе, которую называли “домом радости”.
Воспитание по Рабле – это не только умственное, но и физическое образование,
чередование различных дисциплин и отдыха, а так же не насильственное
“вдалбливание” дисциплин, а свободное обучение, воспринимаемое учеником с
радостью.
Схоластки, будучи представителями старого мира, душили на корню новые
идеалы, вот поэтому-то так жестоко осмеивает их Рабле, выставляя на посмешище
их умственную немощь, издеваясь над их человеческими слабостями.
Не менее важная проблема, рассматриваемая Ф. Рабле – это не удовлетворяющая
политика феодализма. Рассмотрена она в сюжете войны Гранузье и Пирохла. Поводом
для нападения войска Пирохла на утопийцев стали не поделенные плюшки. Война в
романе – это возможность показать не только отрицательные черты существующего
строя, но главным образом изобразить тип правителя. Что представляет собой
Пирохл? Это король-феодал, король в старом стиле, далекий от гуманизма и других
передовых идей, это варвар, который принимает только идею грубой силы. Ему
противопоставлен Грангузье – полная противоположность: добрый король, который
заботится о славе и о благе своих подданных. Оба портрета сатира, крайность, но
отдельные черты обоих королей можно найти в любом из правителей европейских
государств. Из чего ясно, что Рабле, не отвергающий принципа монархии, не видит
достойного короля и достойной системы правления ни в одном из реально
существующих государств.
На примере Телемского аббатства (телема в переводе с греческого - желание)
Ф. Рабле показывает свои идеалы устройства общества.
Грангузье хочет наградить за подвиги брата Жана, храбро сражавшегося в
войне, и способствует в реализации его мечты – строительства удивительного
монастыря, не похожего на другие: “… вам надлежит ввести воспрещающее женщинам
избегать мужского общества, а мужчинам – общества женского, … как мужчины, так
и женщины, поступившие к вам, вольны будут уйти от вас, когда захотят,… каждый
в праве сочетаться законным браком, быть богатым и пользоваться свободой”. Что
хотел сказать Рабле этой утопической картиной?
Феодальному средневековью было незнакомо понятие свобода. Это время
свирепствования жесткого принуждения и насилия. Гуманизм отвергал такие
общественные категории и боролся за свободу и уважение человека, утверждая, что
самое совершенное, что есть на свете – это личность. Отставляя в сторону нравы
средневековья, Рабле рисует свою картину устройства общества – Телемское
аббатство, на дверях которого написан единственный принцип жизни телемитов:
“Делай, что хочешь”. Эта картина утопична, но признать ее абсолютно не
приемлемой тоже нельзя. Скорее, это база, начальная информация для построения
нового общества – общества свободных людей.
Дальнейшая работа над романом затормозилась вследствие реакции новой
политики Франциска I. Она выразилась в беспощадном преследовании гугенотов и
всех инакомыслящих. Подстрекаемый католической партией, Франциск I вступил на
путь жестоких репрессий. Запылали костры. Многие просвещенные, талантливые люди
гибнут от рук инквизиции. Самого Рабле обвиняют в безверии, кальвинизме и всех
смертных грехах. Рабле пришлось замолчать. Он исчез из Лиона и уехал в Италию с
кардиналом Жаном дю Белле.
Теперь Рабле жил в Риме и мог наблюдать за жизнью католического центра и
нашел там много интересного для себя.
В таких условиях этому остроумному писателю и борцу молчать было не
возможно, и он снова принялся за свои дела. С 1534г. он создает продолжение
романа и перепечатывает старые две книги “Гаргантюа”, потом “Пантагрюэль” на
новый лад – им убраны места с особо острой критикой.
В 1546г. вышла “Третья книга”, довольно мягкая по сравнению с предыдущими.
Главный герой этой книги – плут и транжира Панург, который “ … знал 63 способа
добывания денег, из которых самым честным и самым обычным являлась незаметная
кража, и был он озорник, шулер, кутила, гуляка и жулик, каких и в Париже
немного. А в сущности, чудеснейший из смертных”. Перед Панургом встает вопрос:
жениться ему или не жениться, ибо он очень боится остаться “рогатым”. Многим
представителям “учености” задает он этот вопрос, и каждый дает ему мудрые
советы, которые на самом деле нелепы и глупы до невозможности. Таким образом,
Рабле разворачивает целую галерею комических личностей. Среди них богослов,
врач, философ и юрист, а еще раньше были поэт и астролог. Но после четырех
консультаций Панург вместе с Пантегрюэлем решили ехать в Китай к оракулу
Божественной Бутылки.
Эта книга, как и две предыдущих была осуждена Сорбонной, по-прежнему
продолжались казни уважаемых Рабле людей. На костре инквизиции был сожжен друг
и соратник Рабле Этьен Доле, вновь опасность нависла над самим Рабле, и он
вынужден был бежать за границу. Затем последовала смена на престолах
французском и папском. Это дало возможность вернуться Рабле в Париж. Будучи
священником, Рабле получил два прихода. Теперь у него было достаточно времени
на написание “четвертой книги”, которая начата была еще раньше, за границей.
Рабле окончил книгу, и в 1552г. Она вышла в свет.
Сюжетом “четвертой книги” стало путешествие Панурга и Пантагрюэля через
океан в Китай к оракулу Божественной Бутылки. По дороге они останавливаются в
разных удивительных странах, населенных невероятными существами и претерпевают
ряд приключений.
В первой части описываются два ярких эпизода. Первый – это “панургово
стадо”, Мотив его заимствован у итальянца Фоленго. Такую же шутку проделал
герой его поэмы “Бальдус”. Этот эпизод полон иронии и тонко характеризует
психологию Панурга. Второй – описание бури и поведения во время нее пассажиров
корабля – Пантегрюэля, Панурга, Брата Жана, Эпистемона. Корабль тонет, и
всплывают черты, раскрывающие образы этих героев.
С каждой главой усиливаются сатирические аллегории, направленные на уклад
католической церкви. Вот остров, где царствует враждебный всему естественному
Постник, который приводит на память притчу о Физисе и Антифизисе. Антифизис
(Противоестество) плодит детей, ходящих вверх ногами, а так же монахов,
христопродавцев, “святош”, “неуемных кальвинистов, женевских обманщиков”,
бесноватых “путербеев” и “прочих чудищ, уродливых, безобразных и
противоестественных. А с самого Постника Рабле нарисовал портрет типичного
фанатика.
Далее следовали острова Папефигов (показывающих фигу папе, т.е.
кальвинистов) и папоманов. Некогда папефиги были веселы и богаты, но однажды их
угораздило показать папе фигу, и тогда папоманы вторглись на их остров и
разорили его. Зато папоманы чувствуют себя отлично. Они покланяются папским
Декреталиям. Как известно, сборник папских постановлений, носящий это название,
односторонним решением пап был объявлен источником канонического права, и
именно Декреталии санкционировали всякого рода вымогательства курии; Благодаря
их “златекучей энергии” Франция ежегодно отдавала Риму в виде дани четыреста
тысяч дукатов. На этом заканчивается четвертая книга.
Вскоре после ее окончания король заключил мир с папой, и Рабле,
предчувствовавший это, перед самым окончанием книги поспешил скрыться. Книга
эта, как и три предыдущие, была осуждена, а Рабле вернулся в Париж и умер там
во второй половине 1553г.
В 1562г. появилась в печати “пятая книга” под названием “Остров звонкий”.
Скорее всего, перу Ф. Рабле принадлежат лишь наброски, весь текст написан,
возможно, каким-нибудь его другом или последователем. В художественном плане
эта книга уступает четырем книгам Рабле, в ней слишком уж много аллегорий и
резких нападок на церковь. Впрочем, когда она издавалась, было сравнительно
безопасное время. Верх взяли войны гугенотов, и проблемы Декреталий и Острова Звонкого
отошли на второй план.
Рабле – ученый и гуманист. Он и филолог и естествовед, а кроме того, он
представители словесности, как необходимого орудия для овладения материальным
миром и для пропаганды.
Проза Рабле рассчитана на массового, демократического писателя, и завоевать
его Рабле хотел именно смехом. “Поэтому смех его особенный. Так смеяться, как
он не умел никто. Это оглушительный, раскатистый смех во все горло, который
понятен каждому, и потому обладает огромной заразительностью, от которого рушится
все, над чем он разражается, смех здоровый, освежающий и очищающий атмосферу.
Так смеялся у Чосера Мельник, у Пульчи – Морганте. Так будет смеяться Санчо
Панса. Так смеются люди из народа. И Рабле знает, чем можно вызвать такой смех
у народа”. (вступ ст. А. Дживелегова М.:Правда).
Рабле, обладая особым чувством слова и яркой сатирой, описал массу
замечательных персонажей, живых, неувядающих образов. Все он – достойные плоды
пера Рабле, но все-таки из этой славной компании выделяются два самых ярких – Панург
и брат Жан.
Панург – типичный городской житель, порождение улиц ренессансного города. Он
не глуп, дерзок, упрям, в нем силен дух авантюризма и озорства, а кроме того,
он студент-недоучка и голова его завалена кучей разнообразных знаний. О его
добродетельности и честности говорит тот факт, что он знал массу способов
добывания денег, из которых самым честным было воровство. Настоящей, крепкой
устойчивости в его натуре нет. Он может в критическую минуту пасть духом и
превратиться в жалкого труса, который только и способен восклицать: “О! Горе
мне, горе”, как это было в эпизоде о разыгравшейся буре. Панург задолго до
встречи с Пантагрюэлем отбросил в сторону этические принципы и общественную
мораль, в нем прочно сложился характер плута и эгоиста. Он пародия на
среднестатистического городского бродяжку, каких полным-полно бродило по свету.
Но в то же время он не лишен какого-то большого обаяния, которым сам зачастую
любуется и на которое надеется в критических ситуациях. Но самое главное, что
он предчувствует лучшее будущее, в котором такие, как он будут иметь место под
солнцем.
Панург нужен не только Пантагрюэлю, но и самому Рабле. Великому писателю
нужен его острый язык, его дерзость, его умение выставлять в смешном виде все
то, с чем боролись гуманисты.
Другой яркий образ в романе – брат Жан, приятель Гаргантюа. Это тоже человек
из народа, веселый и обходительный. У него мозолистые руки, изворотливый ум,
масса энергии. Он привык труду, никогда не тратит время в пустую. Даже в то
время, когда, стоя на клиросе, он поет за панихидой или заутреней, он мастерит
тетиву для арбалета, оттачивает стрелы, плетет сети и силки для кроликов. По
поводу соблюдения поста и целомудренности у брата Жана свои соображения: “Из
всех рыб, не считая линя,… лучше всего крылышко куропатки или же окорочек
монашки”. Когда враги вторглись в утопию, Жан превратился в богатыря и разнес
“в пух и прах” неприятеля, проявив чудеса храбрости. По поводу основного своего
занятия, монашества, то тут брат Жан не питает особых идей. Рясу он носит по
привычке, а спится ему лучше всего на проповеди или молитве. Во французской
литературе эпохи возражения не найти другого такого яркого и привлекательного
изображения простолюдина, любящего жизнь и способного на подвиг.
Общий друг Панурга и брата Жана – Пантагрюэль. С первого появления он в
центре рассказа, хотя иногда и уступает передние планы другим. Уравновешенный,
мудрый, ученый, гуманный, он обо всем успел подумать и составить мнение. Его
спокойное, веское слово всегда вносит умиротворение в самые горячие споры,
осаживает пылкие порывы брата Жана и хитроумные планы Панурга. В нем Рабле
выразил свой идеал монарха, и, быть может, человека. Пантагрюэль не похож ни на
одного из реально существующих монархов. И Франциска и Генриха II он далеко
превосходит по своим качествам. Пантагрюэль великан и по росту и по своим
достоинствам.
Роман Рабле – крупнейший памятник французского Ренессанса. Великое
произведение этого борца за новое общество, художника и мыслителя, имеет полное
право считаться национальным и мировым шедевром. Роман создан в эпоху
Возрождения – время, когда мир закончил свое политическое объединение и
создавал новую, весьма отличную от старой, культуру. Роман писался на стыке
эпох, во время перемен и потрясений, и отражает все противоречия и недочеты,
существовавшие в жизни.
В мировой литературе роман по праву занимает одной из самых почетных мест.
Многие крупнейшие писатели восторгались им, шли за ним, учились у него и
реализму и сатире, учились смеяться, ведь смех Рабле вселяет веру в конечное
торжество прогресса и разума. В его смехе всегда звучат победные нотки.
Список используемой литературы.
Рабле Ф. Гаргантюа и Пантагрюэль. – М.: Правда, 1981.
Зарубежная литература. Эпоха Возрождения. Сост. Б.И. Пуришев. Москва,
“Просвещение” 1976.
Б.И. Пуришев. Литература эпохи Возрождение. Курс лекций. Москва “Высшая
школа” 1996.
История зарубежной литературы Раннее средневековье и Возрождение под общей
ред. В.М. Жирмунского Учпедгиз Москва 1959.
Энциклопедический словарь юного литературоведа Москва “Педагогика” 1987.